Jūs paši zināt, ka šīs manas rokas gādāja par to, kas bija vajadzīgs man un tiem, kas pie manis ir.
I Denn ihr wisset selber, daß mir diese Hände zu meiner Notdurft und derer, die mit mir gewesen sind, gedient haben.
Jūs piekrītat, ka šīs lapas izstrādātājs, administrātors un moderētāji ir tiesīgi dzēst, rediģēt, pārvietot jebkuru tematu jebkurā pēc viņu prāta piemērotā laikā.
Die Eigentümer von Das Forum für den Google Chrome Browser haben das Recht, Themen und Beiträge zu löschen, zu bearbeiten, zu verschieben oder zu schließen.
Viesi apgalvo, ka šīs naktsmītnes apraksts un fotogrāfijas ir ļoti precīzi.
Gäste haben angegeben, dass die Beschreibung und Fotos dieser Unterkunft genau der Realität entsprechen sind.
Mēs cenšamies nodrošināt, ka šīs patstāvīgās trešās puses Personu identificējošo informāciju izmanto tikai tam, lai nodrošinātu savus administratīvos pakalpojumus.
Wir bemühen uns sicherzustellen, dass diese unabhängigen Dritten die personenbezogenen Daten nicht für andere Zwecke verwenden, als für die Erbringung der Verwaltungsdienstleistungen, für die sie verantwortlich sind.
Mēs ceram, ka šīs e-pasta vēstules sniegs jums noderīgu informāciju par īpašajiem ar ceļošanu saistītajiem piedāvājumiem, kas pieejami mūsu tīmekļa vietnē un lietotnēs.
Über diese E-Mail-Nachrichten erhalten Sie nützliche Informationen zu reisebezogenen Sonderangeboten, die über unsere Websites verfügbar sind.
Lai uzskatāmi parādītu, ka šīs direktīvas noteikumi ir ievēroti, pārzinim vai apstrādātājam būtu jāveic uzskaite par visu kategoriju apstrādes darbībām, par kurām tas ir atbildīgs.
Zum Nachweis der Einhaltung dieser Verordnung sollte der Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter ein Verzeichnis der Verarbeitungstätigkeiten, die seiner Zuständigkeit unterliegen, führen.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka šīs tiesības nav absolūtas, un uz pieprasījumiem attiecas jebkādas piemērojamās juridiskās prasības, tostarp azartspēļu noteikumi un citi juridiski un ētiski ziņojumi vai dokumentu turēšanas pienākumi.
Bitte beachten Sie, dass diese Rechte nicht absolut sind und die Anfragen den geltenden gesetzlichen Bestimmungen unterliegen, einschließlich Glücksspielbestimmungen und anderen gesetzlichen und ethischen Berichts- oder Aufbewahrungspflichten.
Es jau tev teicu, ka šīs ir tikai pagātnes ēnas.
Ich sagte doch, es sind Schatten von dem, was einmal war.
Bez tam viņa uzskata, ka šīs ir viņas mājas Bērkšīrā.
Und sie lebt noch bei sich zu Hause.
Labās ziņas ir tādas ka šīs meitenes viņu redzēs
Ich hab einen Vorrat, bin ja nicht blöd. - Klar.
Es cerēju ka šīs būs laimīgās beigas.
Ich hoffte auf ein glückliches Ende.
Runā, ka šīs spējas viņš nodevis tev.
Das hat er, wie man hört, an dich weitergegeben.
Pilsoņu kara laikā Jūsu vecvecvectēvs piedalījās Pazemes dzelzceļa kustībā, slepus pārvedot atbrīvotos vergus uz ziemeļiem, un man šķiet, ka šīs alas lieti noderēja.
Ihr Ur-Urgroßvater war am Bau einer Untergrundbahn beteiligt, die befreite Sklaven ungesehen in den Norden bringen sollte. Und ich vermute, diese Höhlen kamen ihm dabei sehr gelegen.
Vienīgā līdzīgā galaktika bija tik tālu no Zemes, ka šīs primitīvās civilizācijas nevarēja par to zināt.
Das einzige galaktische System, das dazu passte... war so weit von der Erde entfernt... dass die primitiven, uralten Zivilisationen nichts davon gewusst haben können.
Tu, kā jau sieviešu nīdējs, nemūžam nebūtu domājis, ka šīs meitenes varētu uzvarēt.
Du bist durch und durch ein Frauenfeind, darum hättest du nie auf diese Mädels gewettet.
Jūs, laulības pārkāpēji! Vai jūs nezināt, ka šīs pasaules draudzība ir ienaidā ar Dievu? Un kas gribētu būt šīs pasaules draugs, tas paliek Dievam ienaidnieks.
4 Ihr Ehebrecher und Ehebrecherinnen, wisst ihr nicht, dass die Freundschaft mit der Welt Feindschaft gegen Gott ist?
Tu piekrīti, ka šīs lapas webmasters, administrators un moderators ir tiesīgi izdzēst vai mainīt saturu jebkurā laikā, kad vien vēlās.
Sie stimmen zu, dass der/die Webmaster, Administrator(en) oder Moderator(en) von Hjemmebanens billedearkiv das Recht haben, jeden Inhalt zu löschen oder zu ändern, bei dem sie es für richtig halten.
Viņš pastāv tāpat, kā pastāv mīlestība, dāsnums un uzticība, un tu zini, ka šīs īpašības ir izplatītas un dod tavai dzīvei lielāko skaistumu un prieku.
Es gibt ihn so sicher, wie es Liebe und Großzügigkeit und Treue gibt, und Du weißt ja, die gibt es reichlich. Sie machen Dein Leben schön und froh.
Tādēļ importētājam ir jāpārliecinās, ka šīs rotaļlietas atbilst piemērojamajām Kopienas prasībām.
Der Einführer sollte daher sicherstellen, dass diese Produkte mit den in der Union geltenden Anforderungen übereinstimmen.
Microsoft nevar garantēt, ka šīs problēmas ir iespējams atrisināt.
Microsoft garantiert nicht, dass diese Probleme behoben werden können.
Jums ir pienākums nodrošināt, ka visas personas, kas piekļūst Mājaslapai caur Jūsu interneta pieslēgumu, ir informētas par šiem Lietošanas noteikumiem un ka šīs personas ievēro tos.
Sie sind auch dafür verantwortlich, dass alle Personen, die über Ihre Internetverbindung auf unsere Webseite zugreifen, diese Nutzungsbedingungen und die anderen geltenden Bestimmungen kennen und diese einhalten.
Jūs piekrītat, ka šīs prasības, kuras var laiku pa laikam mainīties, ir Jūsu pienākums.
Sie stimmen zu, dass diese Voraussetzungen, die sich von Zeit zu Zeit ändern können, in Ihrer Verantwortung liegen.
Mēs neticam, ka šīs valsts varenajās iespēju krātuvēs būtu aptrūkušies līdzekļi.
Wir weigern uns, daran zu glauben, daß es nicht genügend Mittel in den großen Tresorräumen der Möglichkeiten dieser Nation gibt.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka šīs piekrišanas atsaukšana neietekmē pirms šīs atsaukšanas veiktās apstrādes likumību.
Sofern eine Verarbeitung auf Ihrer Einwilligung beruht, können Sie auch diese Einwilligung jederzeit widerrufen, ohne dass die Rechtmäßigkeit der bis zum Widerruf erfolgten Bearbeitung berührt wird.
4.1322939395905s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?